英会話上達だ!

1年でTOEIC900の秘訣
ネイティヴもビックリ英会話

absolutely

フレンズシーズン1のエピソード6から

みんなでジョーイが主演の劇を見終わったあとチャンドラーが観客の中に美女を発見。

チャンドラー: She's amazing! She makes the women that I dream about look like short, fat, bald men!
「すげぇ美人!彼女の前じゃ夢に見る女が小さい太ったハゲの男に見えるぜ!」

モニカ: Well, go over to her! She's not with anyone.
「じゃぁ、彼女のとこ行ってきなよ!彼女一人じゃん。」

チャンドラー: Oh yeah, and what would my opening line be? 'Excuse me. Blarrglarrghh.'
「うーん、そうだな。何て切り出せばいいだろう?"すいません、んがんがんがぁ。」

レイチェル: Oh, c'mon. She's a person, you can do it!
「何言ってんの?彼女は人間よ。できるって!」

チャンドラー: Oh please, could she be more out of my league? Ross, back me up here.
「やめてよ。俺となんか不釣合いだよ。ロス、援護を頼む。」

ロス: He could never get a woman like that in a million years.
「100万年たっても落とせるわけないね。」

チャンドラー: Thank you, buddy.
「ありがと。」

フィービー: Oh, oh, but y'know, you always see these really beautiful women with these really nothing guys, you could be one of those guys.
「そうだ、でもさ、いつも美人とくっつくのって何も特徴のない男じゃない? だからあんたにもできるよ。」

モニカ: You could do that!
「そうよ。できるって!」

チャンドラー: Y'think?
「そうかな?」

みんな: Yeah!
「そうだよ!」

レイチェル:Absolutely.
「そのとおり!」

注目はレイチェルのabsolutelyです。

これは相手の言っていることなどに対する自信を込めた"Yes"です。
逆に自信を込めた"No"は

absolutely not

です。

1年でTOEIC900の秘訣
ネイティヴもビックリ英会話

トップページ

  • absolutely
  • see
  • excuse me?
  • great
  • perfect
  • alone
  • unless
  • you know what?
  • tell
  • you know what...?


    AX