英会話上達だ!

1年でTOEIC900の秘訣
ネイティヴもビックリ英会話

what's not to like?

フレンズのシーズン6のエピソード9から

料理の苦手なレイチェルはみんなのためにデザートを作ったのだが、レシピを読
み間違え肉入りデザートを作ってしまう。

そこでみんなはレイチェルを傷つけないようにと美味しいふりをする。
しかし、レイチェルは何かがおかしいと気づく。

レイチェル: Okay, now what was that all about? Is it-does it not taste good? Let me try it. (reaches for Ross's plate)
「ねぇ、今のなんなの? もしかしてまずいの? ちょっと味見させて。(ロスの皿に手を伸ばす)」

ロス: Wha? No no! Ah! (Ross scarfs all of his trifle down in about a second. He looks like he’s going to throw up.) (Lying) All gone! So good! Maybe Chandler has some left. (Rachel leaves to the balcony.)
「え、だめだめ! 僕の! (ロスはすべて食べてしまう。吐きそうである。) 食べちゃった! うまかったぁ! チャンドラーからもらって。(レイチェルはベランダへ)」

ロス: It tastes like feet!
「足っぽい味だ!」

ジョーイ: I like it.
「うまいじゃん。」

ロス: Are you kidding?
「はぁ?」

ジョーイ: What’s not to like? Custard? Good. Jam? Good. Meat? Gooooood.
「何が悪いんだよ? カスタード? うまい。ジャム? うまい。肉? うめぇー!」

ジョーイは悪食ですからねぇ。肉入りデザートがお好きなようです。後でみんなが残したデザートを全部食べてしまいました。ちなみにこのデザートには豆もたまねぎも入っています(笑)。

それはそうとここで注目はジョーイのWhat's not to like?です。

これは自分が気に入っているものに対して相手がいい反応を示さなかったときに驚きの意を込めて"どこが悪いの?"というような意味で使います。

他にも

What's wrong with A?とかWhat's not good about A?
というような表現もあります。

・You don't like that movie? What's not good about that?
「あの映画が気に入らないの? どこが悪いんだ?」

逆に"どこがいいんだ?"はWhat's right about A?とか"What's good about A?
というように使います。

・You think the awful cake was good? What's good about that?
「あのケーキがうまい? どこがいいんだよ?」

1年でTOEIC900の秘訣
ネイティヴもビックリ英会話

トップページ

  • technically
  • per se
  • have a bone to pick with
  • practical joke 
  • baby
  • Do I know you?
  • tell me about it
  • fill sb's shoes
  • what was that all about?
  • what's not to like?


    AX